 Fixed with strict leather straps on the gynaecological chair, the slave has to adore this extreme CBT tease. With a red-hot cigaret, Contessa Cara is scorches his very hairy balls. Fucking close his urethra, the glow strokes over the pulsating glans. Four candle`s flames give a heavy pound of wax on the slaves cock and balls. The Mistress stubs out several red tealights on his glans and plugs a Birthday-Candle deep down his hurting urethra. Sylvester Sparkler throw out sparks, on the gagged slaves sensible flesh. For good measure of this Hardcore-Scenario, the sadistic laughing Mistress sparks a fireworks display on his quivering cock and balls to accomplish her masterpiece.
Breite Ledergurte fixieren den Sklaven, bei dieser Extremtortur auf dem Gynstuhl. Zu Beginn brennt ihm die Contessa mit der gluehenden Zigarette die Haare vom Sack. Nur Millimeter ber der Harnroehre streift die Glut unerbittlich ber die pulsierende Eichel. Die Flammen von vier Kerzen zuengeln an Schwanz und Eier bis eine dicke Wachsschicht sein Gehaenge verziert. Rote Teelichter drueckt die Herrin auf der schmerzenden Eichel aus und dehnt die Harnroehre mit einer brennenden Geburtstagskerze. Knisternde Funken von langen Wunderkerzen spritzen auf das empfindliche Fleisch des geknebelten Sklaven. Als Steigerung des Szenarios zuendet die lachende Sadistin das Sylvesterfeuerwerk und vollendet Ihr Werk mit der Bengalischen Fackel
 Fixed on the Gyn-Chair, the slaves fat Cock and Balls were kicked and squeezed by Contessa Caras High Heels, pointing his quivering flesh. Don`t you moan! The sadistic Mistress Doctor slashes his cock with a bundle of fresh Stinging Nettles. Merciless, she rubs the burning Slave Glans to toss off his juice. A special kind of CBT, authentic Extreme-Torture, with a sexy blond pervy Diva, sadistic German Mistress.
Dem, auf dem Gynstuhl fixierten, Sklaven, tritt Contessa Cara seinen geilen Schwanz und dicken Eier platt. Jammer nicht! Mit beiden High Heels quaelt die sadistische Aerztin das pulsierende Gehaenge. Spitze Absaetze bohren sich in zuckendes Fleisch und bereiten es fuer die Spezial Brennnessel-Therapie vor. Das frische Buendel peitscht den Schwanz zur Hoechstform. Gnadenlos poliert die Herrin mit den Blaettern die brennende Sklaven Eichel und wichst das steife Rohr ab. Eine authentische Extrem-Folter der etwas anderen Art, fuer CBT-Freunde.
 Fixed by strong leather straps on the gynaecological chair, the rubberpatient is ready for his clinical cock and ball training. With severe hand, Mistress Doctor Contessa Cara, mounting a heavy iron extensor, to stretch his balls a long time up to the max. Now, his horny cock gets a strict urethra dilation, by a large collection of large silver probes. Deep inside, she sticks one after another. No protest! You have to adore more! After that strict urethra tease, his big cock is fixed on the gynaecological chair by a hard bondage.
Mit breiten Lederriemen wird der Gummipatient auf dem Gynaekologischen Stuhl fixiert. Voellig ausgeliefert und bereit fuer seine strenge Schwanz- und Eier- Behandlung. Mit versierten Griffen montiert die Aerztin, Frau Doktor Contessa Cara, den schweren Hodenstrecker aus Edelstahl, der bis zum Ende der Behandlung, sein geiles Gehaenge auf ein Maximum dehnt. Mit lang gezogenen Eiern wird der steife Pruegel einer gruendlichen Harnroehrendehnung unterzogen. Dicke, lange, silberne Sonden gleiten tief rein und bringen das Rohr fast zum platzen. Keine Widerrede! Da geht noch mehr rein. Nach dieser Harnroehrentortur wird der geile Schwanz stramm gebondaged und am Gynstuhl fixiert.
 Two litres of a poison-green spezial mixture, will run to the Rubber-Patient's intestine. So, Contessa Cara, dressed in a long white Rubber-Apron, leads an extra long colonic tube, with severe hand, about half a meter, deep into his quivering ass hole. A strong massage disperse the alkaline solution in his expanded belly. After a thoroughly cleanout, M.D. Contessa Cara, proofs the therapy success with her shoulderlenght Latex-Gloves and a big vibrator, deep inside the capacious ass.
Contessa Cara, mit der langen Gummischuerze bekleidet, fuehrt mit kundiger Hand das extra lange Darmrohr einen halben Meter tief in das zuckende Loch des Klinik Deliquenten. Bis zum letzten Tropfen muss er die giftgrne Seifenlauge aufnehmen. Nach gruendlicher Darm Entleerung prueft die Oberaerztin mit ihren schulterlangen Latex-Handschuhen, auf dem Gyn-Stuhl, ob alles wirklich restlos sauber ist und massiert mit dem Riesen-Vibrator, den nun aufnahmefaehigen Arsch, von Innen.
 Today, Mistress Doctor Contessa Cara, is inspecting a patient's ass. Consigned to a gynecological chair, with wide spreaded legs, his ass is fingered thoroughly. An Anal Plug will extend the slippery wet cunt. A 30cm long black Dildo goes deeper inside his bowel. This is not deep enough! Now, a 45cm Dildo cleaves in and out the patient`s ass, like an avaricious snake. Not enough of this, Contessa Cara bumps an upper arm fat Dildo, slowly and luxurious smacking in his heavily delated ass hole.
Mit weit gespreizten Beinen, wird die Patienten Fotze auf dem Gyn Stuhl von Frau Doktor Contessa Cara mit den Fingern ordentlich vorgedehnt. Ein Anal-Plug dient zunaechst zur Weitung des gut geschmierten Lochs. Ein 30cm langer schwarzer Gummi-Dildo uebernimmt danach die Tiefen Pruefung. Das reicht nicht aus! Wir muessen noch tiefer hinein! ordnet die Anal Inspektorin an. Ein 45cm langer schwarzer Dildo muss da her. Bis zum Anschlag verschwindet dieser in dem Patienten Arsch. Langsam und genuesslich schmatzend bahnt sich der Dildo seinen Weg, rein und raus, wie eine gierige Schlange. Rein in den Darm! Aber es kommt noch fetter! Ein Oberarm dicker Monster Dildo wird genuesslich stossend von Contessa Cara eingefuehrt.
 Placed, with wide spreaded legs on the gyn-chair, the patient is waiting for his urethral Dilation in the clinic. M.D. Contessa Cara greases up his dong by a large portion of jelly out of her syringe. One probe after another, she pushes deep inside his hard and big cock, so spread it to the max.
Auf dem Gynaekologischen Stuhl liegt der Gummipatient, mit weit gespreizten Beinen, bei Frau Doktor Contessa Cara in der Klinik. Bereit fr seine ausgedehnte Harnroehren-Untersuchung. Mit einer Spritze voll Gel gaengig gemacht, schiebt die rztin einen silbernen Dilatator nach dem anderen in seinen steifen Schwanz. Immer eine Nummer groeer werden die Stifte und sein gieriges Rohr.
 The Patient, today is waiting on the gynecological chair, to bear his first child. The Gynaecologist, M.D. Contessa Cara, dressed in a long heavy rubber apron, will put this anal Childbirth into practise. To get a picture of the situation, the Mistress Doctor brings a speculum into the patient's ass, notifying, the child has to revolve! With her shoulder length latex gloves, Contessa Cara, has to grab deep inside the intestine, to turn around the child into the right position. Take a deep breath! Strain it out! With heavily delated ass hole, under panting and moaning, the patient squeezes the child out of his bowel. There it is! Congratulation!
Der Patient ist heute im Kreisaal. Auf dem Gynaekologischen Stuhl aufgebockt, erwartet er heute sein erstes Kind. Frau Doktor Contessa Cara, mit der langen Gummischuerze bekleidet, schreitet zur Anal Entbindung! Mit dem Speculum einen Ueberblick verschafft, erkennt die Aerztin, das Kind muss gedreht werden! Mit Oberarm langen Latex Handschuhen greift die Entbinderin tief in den Darm, um das Baby in die richtige Lage zu bringen. Tief durchatmen! Kraeftig pressen! Den Arsch schoen geweitet, unter heftigem Hecheln und Stoehnen, presst der Patient das Kind aus seinem Darm. Da ist es ja, das Kleine! Glueckwunsch!
|